湖北自考網(wǎng)旗下頻道:湖北學位英語考試網(wǎng)為考生提供湖北學位英語信息服務 ,僅供學習交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準。
微信公眾號

微信群/公眾號

湖北自考微信公眾號

湖北自考網(wǎng)title=

學位英語
學位英語首頁 考試資訊 報名時間 考試時間 準考證打印 成績查詢
學位英語專題:
直播課試聽 湖北學位英語考試報名時間 考試時間 報考指南 準考證打印 成績查詢 真題及答案 合格名單 技巧心得 考試費用 網(wǎng)上報名入口
湖北學位英語考試網(wǎng) > 學位英語考試技巧心得 > 2017年湖北成人學位英語考試翻譯精選練習及答案十六網(wǎng)站地圖

2017年湖北成人學位英語考試翻譯精選練習及答案十六

來源:湖北自考網(wǎng) 時間:2017-03-04



2017年湖北成人學位英語考試翻譯精選練習及答案十六

  With respect to their reasons for immigrating, Grassy does not deny their frequently noted fact that some of the immigrants of the 1630's, most notably the organizers and clergy, advanced religious explanations for departure, but he finds that such explanations usually assumed primacy only in retrospect.

  譯文:

  對于他們移民原因的細節(jié),Grassy并不否認他們經(jīng)常提出的事實-17世紀30年代的一些移民主要由組織家和牧師組成,提出了要離開的宗教解釋,但他發(fā)現(xiàn)只是以回顧的方式推定的基本情況。

  If we take the age-and sex-specific unemployment rates that existed in 1956 (when the overall unemployment rate was 4.1 percent) and weight them by the age- and sex-specific shares of the labor force that prevail currently, the overall unemployment rate becomes 5 percent.

  譯文:

  如果我們將1956年(當時的平均失業(yè)率為4.1%)的年齡和性別失業(yè)率分來用今天一般的勞動力中年齡性別比來計算的話,平均失業(yè)率就是5%了。

  He was puzzled that I did not want what was obviously a "step up" toward what all Americans are taught to want when they grow up: money and power.

  譯文:

  他很迷惑我并不想要明顯的是所有美國人被教導長大后要追求的東西:金錢和權力。

  Unless productivity growth is unexpectedly large, however, the expansion of real output must eventually begin to slow down to the economy's larger run growth potential if generalized demand pressures on prices are to be avoided.

  譯文:

  除非生產(chǎn)力的增長出人意料的大,不然實際產(chǎn)出的擴大最終要開始減緩以適應經(jīng)濟的可持續(xù)發(fā)展,這樣才能避免價格的綜合需求壓力。

  However, when investment flows primarily in one direction, as it generally does from industrial to developing countries, the seemingly reciprocal source-based restrictions produce revenue sacrifices primarily by the state receiving most of the foreign investment and producing most of the income-namely, the developing country partner.

  譯文:

  然而,當投資基本上流向一個方面時,就像一般從工業(yè)化到一般發(fā)展中國家一樣,看起來是基于雙方資源的規(guī)定產(chǎn)生的收入損失主要由接收大量外國投資和創(chuàng)造大部分收益的國家來承擔-即發(fā)展中國家一方。

  
相關推薦:
2017年湖北成人學位英語考試報名時間


2017年湖北成人學位英語考試新手指南

  
學位英語培訓班
2017年湖北學位英語培訓輔導班,90%通過率!

結束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉載必須注明“稿件來源:湖北自考網(wǎng)(trillionsbussines.com)”,違者將依法追究責任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有不實或侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準!
微信公眾號 微信交流群
微信公眾號

掃一掃加入微信公眾號

隨時獲取學位英語政策、通知、公告以及各類學習資料、學習方法。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新