07年“高級英語”課文逐句翻譯(4)
lesson4
自己選擇死亡方式
Lesson Four Die as You Choose
制定關(guān)于安樂死的法律已經(jīng)到了不能再回避的地步。
The need for laws on euthanasia cannot be dodged for much longer.
在世界上某個較小的國家里,安樂死被醫(yī)療機(jī)構(gòu)普遍接受,每年都有數(shù)千例公開實(shí)施。
In one of the world's smaller countries, mercy-killing is accepted by the medical establishment and openly practiced a few thousand times each year.
而在某個世界大國,安樂死雖然經(jīng)常受到醫(yī)療機(jī)構(gòu)的公開譴責(zé),每年卻以數(shù)倍于此的次數(shù)秘密實(shí)施,且從未公之于眾。
In one of the world's biggest countries, euthanasia is condemned by the medical establishment, secretly practiced many times more often, and almost never comes to light.
但是,在上述那個國家有醫(yī)生因?yàn)閷?shí)施安樂死而在監(jiān)獄里服刑呢?
Which of these countries has a mercy-killing doctor now languishing in its jails?
是在小國荷蘭。荷蘭制定了有關(guān)安樂死的法律,能有效地管理它。
It is the small one, Holland, which has rules for euthanasia and so can police it effectively.
那位荷蘭的醫(yī)生違反了他國家的規(guī)定。
The Dutch doctor broke his country's rules.
有關(guān)安樂死的問題在所有國家都存在,決不僅出現(xiàn)在美國這個禁止安樂死的大國。
There is a moral here for all the countries, and not just for the big death-forbidding country, America.
目前美國正再次展開有關(guān)安樂死的辯論。
Right now it is going over the arguments about euthanasia once again.
美國醫(yī)學(xué)協(xié)會會刊1月份發(fā)表了一封非同尋常的來信。一位醫(yī)生在信中宣稱自己按照病人的意愿,殺死了一位身患癌癥的20歲女孩。
In January the Journal of the American Medical Association published a bizarre letter, in which an anonymous doctor claimed to have killed a 20-year-old cancer patient at her own request.
這件事引起了一場辯論,而這場辯論將轟轟烈烈地持續(xù)到秋季,那時加利福尼亞州可能會就一項(xiàng)使安樂死合法化的法律進(jìn)行投票表決。
This started a debate that will rumble on into the autumn, when Californians may vote on a proposed law legalizing euthanasia.
這封信可能是為了起到引發(fā)爭論的效果,內(nèi)容并不可信。
The letter was probably written for polemical impact. It is scarcely credible.
是作者自己在信中聲稱他(或她)第一次與那位得了癌癥的病人見面,聽到病人說出5個字——“讓我去死吧”——然后就殺了她。
It's author claims that he met the cancer patient for the first time, heard five words from her – “Let's get this over with” – then killer her.
即使是極端的安樂死支持者也不贊成在這種情況下采取如此做法。
Even the most extreme proponents of euthanasia do not support such an action in those circumstances.
然而,醫(yī)療上出現(xiàn)的可怕事件如洪水猛獸一般,并不比安樂死的情況更好。它們無疑會在英美以及其他國家中繼續(xù)肆虐,幾乎成了令人恐怖的常規(guī)。
Yet medical monstrosities that are hardly any better undoubtedly continue, almost as a matter of macabre routine, in America, Britain and many other countries.
一些醫(yī)生私下透露他們有時會故意殺死病人,這樣的情況非常普遍,令人擔(dān)憂。
It is disturbingly easy to find doctors who will say, in private, that they sometimes kill patients on purpose.
多數(shù)醫(yī)生說他們知道其他醫(yī)生也有同樣的行為,但是因?yàn)榧词乖诓∪似蚯笏麄兊臅r候,醫(yī)生也幾乎不能與病人公開討論安樂死,因此醫(yī)生往往傾向于僅在要死的人處于垂危昏迷之際而無法表達(dá)是否同意安樂死時,才結(jié)束其生命。
Most say that know somebody else who does. But because they can rarely discuss euthanasia openly with patients – even when those patients beg them for it – doctors tend to kill only when the dying are too far gone to consent.
由于自愿要求安樂死受到禁止,就只能由醫(yī)生自行作出決定了,病人會在夜間受到藥物注射而非自愿地離開人世。
Thus, because voluntary euthanasia is taboo, a doctor makes the decision himself – and the patient is killed involuntarily in the night with a syringe.
這是不使安樂死公開的代價。
That is one price of keeping euthanasia secret.
如果所有形式的安樂死都是錯誤的,那就應(yīng)該統(tǒng)統(tǒng)列入禁止之列。
If all forms of mercy-killing are wrong, they should remain taboo.
可情況果真如此嗎?
But are they?
許多人都認(rèn)為依靠醫(yī)學(xué)技術(shù)來延續(xù)生命帶給人的痛苦是令人悲哀、可憎可惡的,完全不顧人的尊嚴(yán),因此被動的安樂死——讓病人自行死亡——被人們普遍接受。
Because many people accept that it is sad, undignified and gruesome to prolong the throes of death will all the might of medical technology, passive euthanasia – letting patients die – is widely accepted.
美國大多數(shù)州都有關(guān)于“活遺囑”的法規(guī),為醫(yī)生提供保護(hù)。如果醫(yī)生沒有盡力救助曾聲明不想延續(xù)生命的病人,不會為此受到起訴。
Most American states have “l(fā)iving – will” legislation that protects doctors from prosecution if they do not try to save someone who has said he does not want life prolonged.
主動的安樂死——?dú)⑺啦∪恕獏s依然爭論頗多。
Active euthanasia – killing – remains controversial.
將人殺死與讓人死亡之間的界線還能維持多久呢?
How long can the distinction between killing and letting die hold out?
正如因未履行某種職責(zé)受到處罰一樣,人也可能因干了某事而不受責(zé)難。
Just as there can be culpable omissions, so too can there be blameless acts.
讓我們從道德倫理著作中舉例說明。假定一個人會從某個孩子的死亡中獲益,當(dāng)這個孩子在浴缸中撞傷頭部而失去知覺時,那個人視而不見,任其溺水身亡。
Suppose – to take an example from the moral philosophy books – that a man stands to gain from the death of a certain child. The child strikes his head in the bath and falls unconscious. The man sits down and watches him drown.
雖然這個人什么都沒有做,但他并不能因此開脫罪責(zé)。
The fact that the man has performed no action does not excuse him.
同樣,再假設(shè)為了縮短而不是延長死亡到來的時間,醫(yī)生終止某種治療是無可指責(zé)的做法,那么如果這位醫(yī)生使用足夠的鎮(zhèn)痛劑致使病人死亡,他就一定大錯特錯嗎?
Similarly, suppose that a doctor does no wrong by withholding some treatment in order that death should come sooner rather than later. Is he then necessarily wrong if he administers enough painkillers to kill?
這位醫(yī)生采取了某種行動,而不是未盡某種職責(zé),這會使他有罪嗎?
Does the fact that the doctor performed an action, rather than an omission, condemn him?
許多醫(yī)生一直在為解除病人臨終前的痛苦而奮斗著。他們認(rèn)為在病人請求安樂死時,根本無法截然區(qū)分被動與主動的安樂死。
Many doctors working on the battlefield of terminal suffering think that only squeamishness demands a firm difference between passive and active euthanasia on request.
他們贊成醫(yī)生殺死病人的理由是:醫(yī)生的職責(zé)之一就是使病人免遭痛苦,這是醫(yī)生所做的全部事情,而殺死病人則是做到這一點(diǎn)的惟一辦法。
Their argument for killing goes like this: one of a doctor's duties is to prevent suffering; sometimes that is all there is left for him to do, and killing is the only way to do it.
這個觀點(diǎn)并不新穎。當(dāng)希波克拉底為醫(yī)生制定信條的時候,曾明確禁止安樂死,而多數(shù)其他希臘醫(yī)生和思想家都不贊成這一禁令。
There is nothing new in this view. When Hippocrates formulated his oath for doctors, which explicitly rules out active killing, most other Greek doctors and thinkers disagreed with his ban.
前事不忘,后事之師。
Let the past be a guide.
有人認(rèn)為死亡的時間是上帝安排的,任何人不得縮短他人的生命,然而假如一位病人的人生觀使其接受安樂死,那么人們不禁要問:為什么其他人還要用不同的宗教觀念去干預(yù)其死亡呢?
Some people believe that the time of death is appointed by God and that no man should put the clock back on another. Yet if a patient's philosophical views embrace euthanasia, it is not clear why the religious objections of o
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案匯總湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案匯總
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(6)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(6)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(5)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(5)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(4)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(4)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(3)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(3)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(2)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(2)
已幫助10w萬+意向?qū)W歷提升用戶成功上岸
-
毛澤東思想概論
培訓(xùn)優(yōu)勢:課時考點(diǎn)精講+刷題+沖刺,熟練應(yīng)對考試題型。全程督促學(xué)習(xí),安排好學(xué)習(xí)計(jì)劃。 毛澤東思想概論...自考培訓(xùn) -
英語二
本課程既是一門語言實(shí)踐課程,也是拓寬知識、了解世界文化的重要素質(zhì)課程,它以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的綜合語言應(yīng)用能力為目標(biāo),使他們在學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能夠使用英語進(jìn)行有效的交流。 英語二...自考培訓(xùn) -
馬克思主義基本原理概論
本書包括兩個部分:自學(xué)考試大綱和基本原理。主要內(nèi)容有,馬克思主義是關(guān)于工人階級和人類解放的科學(xué),物質(zhì)世界及其發(fā)展規(guī)律,認(rèn)識的本質(zhì)及其規(guī)律,人類社會及其發(fā)展規(guī)律,資本主義的形成及其發(fā)展,資本主義發(fā)展的歷史進(jìn)程,社會主義社會及其進(jìn)程,共產(chǎn)主義社會及其進(jìn)程等。 馬克思主義基本原理概論...自考培訓(xùn) -
思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)
《思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)》課具有鮮明的政治性、思想性、理論性、針對性、科學(xué)性、知識性以及實(shí)踐性和修養(yǎng)性。它包羅政治、思想、道德、心理本質(zhì)、學(xué)習(xí)成才和法律本質(zhì)等內(nèi)容,指導(dǎo)和回答大學(xué)生在人生、抱負(fù)、信念等方面遍及關(guān)心和迫切需要解決的問題。 思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)...自考培訓(xùn) -
中國近代史綱要
“中國近現(xiàn)代史綱要”全國高等教育自學(xué)考試指定教材,依據(jù)中央審定的普通高等學(xué)?!爸袊F(xiàn)代史綱要”編寫大綱以及馬克思主義理論研究和建設(shè)工程重點(diǎn)教材《中國近現(xiàn)代史綱要》,結(jié)合自學(xué)考試的特點(diǎn)設(shè)計(jì)了十章,集中講述1840年鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)一直到2007年中國共產(chǎn)黨第十七次全國代表大會召開的160多年的中國近現(xiàn)代歷史。 中國近代史綱要...自考培訓(xùn)
掃一掃關(guān)注微信公眾號
隨時獲取湖北省自考政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課程。