國(guó)家工信部網(wǎng)站備案實(shí)名:湖北自考網(wǎng) 為考生提供湖北自考信息服務(wù),僅供學(xué)習(xí)交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準(zhǔn)。

湖北自考網(wǎng)

網(wǎng)站首頁(yè) 自考專(zhuān)業(yè) 自考院校 考場(chǎng)查詢(xún) 成績(jī)查詢(xún) 網(wǎng)上報(bào)名 考生平臺(tái)
專(zhuān)題:
自考報(bào)名時(shí)間 考試時(shí)間 自考單科網(wǎng)課 模擬考試 教材大綱 免考辦理 轉(zhuǎn)考辦理 實(shí)踐考核 畢業(yè)申請(qǐng) 學(xué)位英語(yǔ)培訓(xùn) 學(xué)位申請(qǐng) 專(zhuān)升本 成人高考 中專(zhuān)
湖北自考在線 湖北學(xué)位英語(yǔ)培訓(xùn)班 湖北成人高考報(bào)名 湖北自考視頻免費(fèi)領(lǐng)取
當(dāng)前位置:湖北自考網(wǎng) > 全國(guó)2005年7月高等教育自學(xué)考試外刊經(jīng)貿(mào)知識(shí)選讀試題

全國(guó)2005年7月高等教育自學(xué)考試外刊經(jīng)貿(mào)知識(shí)選讀試題

湖北自考網(wǎng) 來(lái)源: 時(shí)間:2005-10-21 00:00:00

I. Choose one answer that best explains the underlined part of the following statements or best completes them:(30%)
1.The authorities are willing to permit a run-down in the country’s international reserves
over the next few years as a means of accelerating the introduction of foreign technology.【      】
A. speeding up       B. speeding on
C. speeding off       D. speeding down   
2.Another 20% worked well, but the remaining 60% should have been scrapped.【      】
A. improved        B. removed
C. stimulated        D. introduced     
3.Now Zhangjiagang is China’s seventh largest port and a tumultuous construction zone of
half-built office buildings and hotels.【      】
A. tremendous        B. enormous
C. noisy          D. orderly    
4.Against this deteriorating global background, the improvement in economic performance in a few developing regions in 1991 was especially noteworthy.【      】
A. determinating       B. tolerating  
C. improving        D. worsening    
5.Balanced against that criticism is the positive reaction in Latin America to Mr. Clinton’s embrace of the freetrade agreement.【      】
A. hug          B. embarrass
C. acceptance        D. balance  
6.As Europe’s economy has soured, free-market ideas that are new to much of Europe face new challenges.【      】
A. increased        B. declined
C. sky-rocketed       D. tasted     
7.At the summit meeting, America insisted that Japan should come up with specific measures that would enable it to meet new import targets.【      】
A. bring forth        B. come across
C. put off         D. reach out  
8.Fearful that rapidly modernizing Korean rivals will intrude on its foreign and domestic markets, Japan has fought to keep the Koreans from appropriating its technologies.【      】
A. competitors       B. representatives
C. negotiators        D. dealers 
9.International consultants who want to secure definite projects at lucrative fees are finding it harder and harder.【      】
A. low        B. minimum  
C. high        D. profitable
10.A separate, long-running dispute over oilseeds does still pose a threat.【      】
A. possess        B. present 
C. provide       D. persuade
11.With barter, however, debtor nations can continue to import goods while, in effect, concealing export earnings from creditors.【      】
A. loaners        B. borrowers 
C. owners        D. believers   
12.However, Coca-Cola and PepsiCo still face a struggle in persuading bottlers across the nation to take the.【      】
A. offering        B. forcing 
C. encouraging       D. discouraging    
13.Hong Kong Eggs and Products Company monopolizes the import of Chinese eggs, both fresh and preserved.【      】
A. confines        B. minimizes
C. dominates        D. mobilizes  
14.You can use credit cards but it’s best to take some currency as well.【      】
A. coupons        B. money  
C. coins         D. dimes    
15.Lead values moved up to their best level since April last year in the absence of a settlement at Australia’s broken hill lead-zinc-silver mines.【      】
A. without        B. with
C. as         D. through  
II. Translate the following phrases into Chinese: (10%)
16. countertrade
17. means of production
18. surplus labour
19. debt restructuring
20. trade reprisal
21. certificate of origin
22. currency exchange system
23. exclusive contract
24. foreign exchange earnings
25. primary  products
III. Translate the following phrases into English:(10%)
26. 貨幣市場(chǎng)
27. 利息付款
28. 試銷(xiāo)
29. 新興工業(yè)
30. 國(guó)內(nèi)需求
31. 直接投資
32. 供應(yīng)短缺
33. 大規(guī)模銷(xiāo)售活動(dòng)
34. 供求模式
35. 現(xiàn)貨市場(chǎng)
IV. Read the following passages and answer the following questions in English:(18%)
Passage 1
The slowdown of the industrial countries in 1991 partly originated in structural problems inherited from the 1980s. Slower growth in Europe in 1991 revealed that unemployment, for instance, was still a structurally problematic area. The unemployment rate in the four largest European economies was 7.8 per cent in 1990, near the peak of the business cycle, and rose to 8.3 per cent in 1991. Financial stress brought on by excessive debt in the household and corporate sectors was an example of another kind of structural problem, in particular for the economies of Japan and the United States. Financial institutions in these two countries adopted more conservative lending policies, curtailing financing of higher-risk projects such as commercial construction and highly leveraged corporate transactions. A number of weaker institutions were also consolidated through bankruptcy, merger and reorganization.
36. What are the two structural problems mentioned in the passage¡
37. When did the structural problems start¡
38. What do "conservative lending policies" and "commercial construction" mean¡
Passage 2
The need for reform is clear: Although South Korea’s material achievements are impressive, the development of its political and economic organizations hasn’t kept pace. In recent years, the government has come under more and more pressure from trading partners and has begun to open the gates to foreign investment. There’s also a strong pressure to keep up the fight against corruption, protect consumers and curtail the power of the huge business organizations that still dominate the economy. Keeping the reform process going and bringing the country’s institutions up to the level of those in advanced countries has become the pivotal agenda of President Kim Young Sam’s government.
39. Why is it necessary to reform in South Korea¡
40. What do "hasn’t kept pace" and "pivotal agenda" mean¡
41. What is the main consideration of President Kim Young Sam’s government¡
V. Read the following two passages and decide whether the statements are true or false. Mark T for true and F for false in the brackets given: (20%)
Passage 1
I’m contemplating applying for my fifty-first job. It’s be

結(jié)束
本文標(biāo)簽
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來(lái)源:湖北自考網(wǎng)(trillionsbussines.com)”,違者將依法追究責(zé)任;
2.部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請(qǐng)以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
限時(shí),免費(fèi)獲取學(xué)歷提升方案

已幫助10w萬(wàn)+意向?qū)W歷提升用戶成功上岸

  • 毛澤東思想概論

    毛澤東思想概論

    培訓(xùn)優(yōu)勢(shì):課時(shí)考點(diǎn)精講+刷題+沖刺,熟練應(yīng)對(duì)考試題型。全程督促學(xué)習(xí),安排好學(xué)習(xí)計(jì)劃。 毛澤東思想概論...自考培訓(xùn)
  • 英語(yǔ)二

    英語(yǔ)二

    本課程既是一門(mén)語(yǔ)言實(shí)踐課程,也是拓寬知識(shí)、了解世界文化的重要素質(zhì)課程,它以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的綜合語(yǔ)言應(yīng)用能力為目標(biāo),使他們?cè)趯W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能夠使用英語(yǔ)進(jìn)行有效的交流。 英語(yǔ)二...自考培訓(xùn)
  • 馬克思主義基本原理概論

    馬克思主義基本原理概論

    本書(shū)包括兩個(gè)部分:自學(xué)考試大綱和基本原理。主要內(nèi)容有,馬克思主義是關(guān)于工人階級(jí)和人類(lèi)解放的科學(xué),物質(zhì)世界及其發(fā)展規(guī)律,認(rèn)識(shí)的本質(zhì)及其規(guī)律,人類(lèi)社會(huì)及其發(fā)展規(guī)律,資本主義的形成及其發(fā)展,資本主義發(fā)展的歷史進(jìn)程,社會(huì)主義社會(huì)及其進(jìn)程,共產(chǎn)主義社會(huì)及其進(jìn)程等。 馬克思主義基本原理概論...自考培訓(xùn)
  • 思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)

    思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)

    《思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)》課具有鮮明的政治性、思想性、理論性、針對(duì)性、科學(xué)性、知識(shí)性以及實(shí)踐性和修養(yǎng)性。它包羅政治、思想、道德、心理本質(zhì)、學(xué)習(xí)成才和法律本質(zhì)等內(nèi)容,指導(dǎo)和回答大學(xué)生在人生、抱負(fù)、信念等方面遍及關(guān)心和迫切需要解決的問(wèn)題。 思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)...自考培訓(xùn)
  • 中國(guó)近代史綱要

    中國(guó)近代史綱要

    “中國(guó)近現(xiàn)代史綱要”全國(guó)高等教育自學(xué)考試指定教材,依據(jù)中央審定的普通高等學(xué)校“中國(guó)近現(xiàn)代史綱要”編寫(xiě)大綱以及馬克思主義理論研究和建設(shè)工程重點(diǎn)教材《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》,結(jié)合自學(xué)考試的特點(diǎn)設(shè)計(jì)了十章,集中講述1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)一直到2007年中國(guó)共產(chǎn)黨第十七次全國(guó)代表大會(huì)召開(kāi)的160多年的中國(guó)近現(xiàn)代歷史。 中國(guó)近代史綱要...自考培訓(xùn)
微信公眾號(hào) 考試交流群
湖北自考網(wǎng)微信公眾號(hào)

掃一掃關(guān)注微信公眾號(hào)

隨時(shí)獲取湖北省自考政策、通知、公告以及各類(lèi)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課程。