湖北自考網(wǎng)旗下頻道:湖北學(xué)位英語考試網(wǎng)為考生提供湖北學(xué)位英語信息服務(wù) ,僅供學(xué)習(xí)交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準(zhǔn)。
微信公眾號

微信群/公眾號

湖北自考微信公眾號

湖北自考網(wǎng)title=

學(xué)位英語
學(xué)位英語首頁 考試資訊 報名時間 考試時間 準(zhǔn)考證打印 成績查詢
學(xué)位英語專題:
視頻輔導(dǎo)課程 湖北學(xué)位英語考試報名時間 考試時間 報考指南 準(zhǔn)考證打印 成績查詢 真題及答案 合格名單 技巧心得 考試費用 網(wǎng)上報名入口
湖北學(xué)位英語考試網(wǎng) > 湖北學(xué)位英語真題及答案 > 2017年湖北成人學(xué)位英語英譯漢答題方法:推敲動詞詞組網(wǎng)站地圖

2017年湖北成人學(xué)位英語英譯漢答題方法:推敲動詞詞組

來源:湖北自考網(wǎng) 時間:2016-11-22



2017年湖北成人學(xué)位英譯漢答題方法:推敲動詞詞組

  
推敲動詞詞組

  漢譯英測試中,還有一個重要考點就是動詞詞組或短語。遇到這類考題要特別仔細,只要敲定了動詞短語或詞組,這句子就好翻譯了。一般考動詞詞組的句子,其成分都不復(fù)雜,相對簡單。

  例1:他們想當(dāng)然地認(rèn)為他們的實驗會成功。

  【解題思路】此句顯然是考“想當(dāng)然地認(rèn)為”這一動詞詞組,這時只要把這個詞組take sth. for granted 找準(zhǔn)了,譯文自然就出來了:They took it for granted that they would succeed in their experiment.

  例2:她的父母時常談起他們在舊社會的苦難。

  【解題思路】本句并不復(fù)雜,只要找準(zhǔn)了動詞詞組“談起”talk of ,翻譯就容易了:Her parents often talked of their sufferings in the old society.


相關(guān)推薦:2017湖北成人學(xué)位英語真題答案

2017湖北成人學(xué)位英語技巧心得


熱點關(guān)注:2017年成人學(xué)位英語考試報名


學(xué)位英語培訓(xùn)班面授+網(wǎng)授,雙管齊下!90%高通過!

結(jié)束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來源:湖北自考網(wǎng)(trillionsbussines.com)”,違者將依法追究責(zé)任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
微信公眾號 微信交流群
微信公眾號

掃一掃加入微信公眾號

隨時獲取學(xué)位英語政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新