湖南張家界成人高考語(yǔ)文文言文翻譯技巧
湖南張家界成人高考語(yǔ)文文言文翻譯技巧
1、翻譯堅(jiān)持“信”和“達(dá)”這兩個(gè)根本,注意通讀譯文。
對(duì)于中學(xué)的文言文翻譯而言,只要做到“信”和“達(dá)”就行了,暫不必要求“雅”,因?yàn)?ldquo;雅”是更高的一個(gè)層次。
另外,在翻譯完后,要注意要對(duì)譯文進(jìn)行一個(gè)回顧,如果發(fā)現(xiàn)句首和句尾有矛盾的,段頭和段尾有問題的,就要及時(shí)糾正,以確保譯文的“信”和“達(dá)”。
2、多總結(jié)各種詞的用法以及語(yǔ)法現(xiàn)象。
總結(jié)歸納是學(xué)習(xí)過程中一項(xiàng)重要的關(guān)節(jié),如果少了這個(gè)環(huán)節(jié),學(xué)習(xí)的效率和效果均會(huì)受到影響。在學(xué)習(xí)文言文的過程中,注意對(duì)一類語(yǔ)法現(xiàn)象,例如詞性的變化(名詞動(dòng)用,形容詞動(dòng)用等)、通假;對(duì)句法,如省略,倒裝,前置等知識(shí)點(diǎn)的歸納,對(duì)其形成一個(gè)系統(tǒng)的概念,做到深度理解,精準(zhǔn)掌握,再遇到問題時(shí)就不會(huì)模棱兩可,是是而非。
3、精做練習(xí)。
練習(xí)不是目的,練習(xí)的目的是對(duì)知識(shí)的鞏固,因此反對(duì)題海戰(zhàn)術(shù),不過不帶著目的,或者研究性心理來做題,就是做再多的題也起不了大的作用,因?yàn)轭}的形式是變化的,但是其中包含的道理是恒一的。
4、增加文言文課外知識(shí)。
在上文中提到了,文言文之所以難,是以為文言文不但有語(yǔ)法現(xiàn)象的阻撓,而且有文化知識(shí)的阻撓。
比如古代的禮儀制度,仕官制度,如果不知道這些制度,對(duì)有些古文的理解上就有難度。因此建議可以讀一些簡(jiǎn)明的文言文書籍,如《三國(guó)演義》《三言兩拍》等。
在翻譯過程中要注意文章作者的時(shí)代背景,作者本人的流派和主張,有些翻譯,按照字面簡(jiǎn)單的翻譯,出來的結(jié)果是與其主旨不相符合的。
5、文言文翻譯的而關(guān)鍵在于:多背記古文,建立語(yǔ)感。
每種語(yǔ)言,就其學(xué)習(xí)者而言,都對(duì)該種語(yǔ)言有一種感覺,這種感覺是復(fù)雜的,是人的深層意識(shí)對(duì)語(yǔ)言規(guī)律的一種熟知,掌握。語(yǔ)感無(wú)法名狀,不可告知,但是它確確實(shí)實(shí)是存在的。而且這種感覺能幫助你在第一時(shí)間作出判斷,就其結(jié)果而言有驚人的正確性。
建立語(yǔ)感的關(guān)鍵在于,多讀,多背記文言文,其實(shí)文言文背記的過程,也是理解它的意思,掌握其中各種語(yǔ)法現(xiàn)象的過程。
相關(guān)推薦:
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請(qǐng)以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
- 武漢紡織大學(xué)自考報(bào)名流程具體如何操作?是否需要到?,F(xiàn)場(chǎng)確認(rèn)?
- 武漢紡織大學(xué)自考每年什么時(shí)候報(bào)名?錯(cuò)過報(bào)名能否補(bǔ)報(bào)?
- 武漢紡織大學(xué)自考本科的報(bào)名條件是什么?是否需要專科畢業(yè)證?
- 武漢紡織大學(xué)自考全程考下來大概需要多少錢?(學(xué)費(fèi)、考試費(fèi)、教材費(fèi)等)
- 武漢紡織大學(xué)自考在哪里購(gòu)買正版教材?是否有推薦的學(xué)習(xí)資料?
- 武漢紡織大學(xué)自考本科的難度如何?零基礎(chǔ)能否通過?
- 武漢紡織大學(xué)自考每年考幾次?每次最多能報(bào)幾門?
- 武漢紡織大學(xué)自考選擇的專業(yè)要考多少門?有哪些必考和選考科目?
- 武漢紡織大學(xué)自考之前考過的科目或證書能否申請(qǐng)免考?
- 武漢紡織大學(xué)自考本科文憑社會(huì)認(rèn)可嗎?能否考公、考研?

湖南成考網(wǎng)微信公眾號(hào)
隨時(shí)獲取湖南成考政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課件。