2010年7月英語翻譯自考試題
全國2010年7月自考
英語翻譯試題
課程代碼:00087
一、單項(xiàng)選擇題(本大題共15小題,每小題2分,共30分)
(一)本部分共有10小題,在每小題列出的四個備選項(xiàng)中只有一個在意義和表達(dá)方面與原文最接近,選擇最佳譯文。錯選、多選或未選均無分。(20分)
1. I guessed vaguely from my mother’s signs and from the hurrying to and fro in the house that something unusual was about to happen. ( )
A. 母親給我打著手勢,人們在屋里匆匆地走來走去,我模模糊糊地猜到有一件不尋常的事在周圍發(fā)生了。
B. 我從母親打給我的模糊手勢中和從人們在屋里匆匆地走來走去中預(yù)感到一件不尋常的事已經(jīng)要發(fā)生了。
C. 從母親的手勢和人們在屋里跑來跑去中,我隱約地預(yù)感到有不尋常的事要發(fā)生。
D. 母親給我打著手勢,人們在屋里匆匆地走來走去,模模糊糊地預(yù)感到一件不尋常的事就要發(fā)生了。
2. With the flood came the life-giving mud that made Egypt the granary of the ancient world. ( )
A. 河水泛濫帶來的泥沙,萬物得以生長,這樣埃及成為古代世界的糧倉。
B. 河水泛濫帶來了泥沙,萬物得以生長,埃及就這樣成了古代世界的糧倉。
C. 隨著河水的泛濫帶來賦予生命的泥沙,埃及就成為古代世界的糧倉。
D. 泛濫的河水帶來賦予生命的泥沙,萬物得以生長,埃及就這樣成為古代世界的糧倉。
3. China’s imports will supply the much needed machinery and technology to fuel its continued development. ( )
A. 中國的進(jìn)口會提供非常必需的機(jī)械和技術(shù)來為它的繼續(xù)發(fā)展加油。
B. 進(jìn)口可以為中國提供急需的機(jī)械和技術(shù),從而促進(jìn)其持續(xù)發(fā)展。
C. 中國可用的的機(jī)械和技術(shù)進(jìn)口加速了它繼續(xù)發(fā)展的速度。
D. 中國進(jìn)口的機(jī)械和技術(shù)可用來加速它繼續(xù)發(fā)展的速度。
4. The river is fenced to keep people out.( )
A. 這條河用圍欄把人們擋在外邊。
B. 圍欄把人們擋在這條河外邊。
C. 圍欄把這條河擋在人們的外邊。
D. 為了行人的安全,河的兩岸修了欄桿。
5. Clyde was flustered and disturbed by the cool, examining eyes of the man.( )
A. 克萊德面對眼前這個人的冷漠、審視的目光而顯得很慌亂。
B. 克萊德面對眼前這個人的審視的冷漠眼睛顯得慌亂不已。
C. 克萊德在這個人的冷漠的目光審視下顯得很慌亂不已。
D. 克萊德顯得如此的慌亂,因此不敢面對眼前這個人的冷漠而審視的目光。
6. 五四運(yùn)動所進(jìn)行的文化革命是徹底地反對封建文化的運(yùn)動。( )
A. The cultural revolution carried out by the May 4th Movement was complete in its position to feudal culture.
B. The cultural revolution ushered by May 4th Movement was uncompromising of its opposition of feudal culture.
C. The cultural revolution launched by May 4th Movement was complete in its position to feudal culture.
D. The cultural revolution ushered in by the May 4th Movement was uncompromising in its opposition to feudal culture.
7. 中國能夠依靠自己的力量實(shí)現(xiàn)糧食基本自給。( )
A. China can basically realize self-sufficiency in food supplies through selfindependence.
B. China can basically realize self-support in food supplies through selfreliance.
C. China can basically achieve self-sufficiency in grain through selfreliance.
D. China can basically achieve self-support in grain through selfindependence.
8. 她不是魯鎮(zhèn)人。( )
A. She was not from Luzhen.
B. She did not come from Luzhen.
C. She was not a native of Luzhen.
D. She was not the woman who came from Luzhen.
9. 我國陸地礦產(chǎn)資源的人均占有量不到世界人均量的一半。( )
A. The amount per capita of the land mineral resources in China is less than half the figure per capita worldwide.
B. The amount per capita of the mineral land resources in China is no less than half the figure per capita worldwide.
C. The amount per capita of the mineral land resources in China is lower than half the figure per capita worldwide.
D. The amount per capita of the land mineral resources in China is no more than half the figure per capita worldwide.
10. 實(shí)行科教興國戰(zhàn)略,不斷提高全民族的思想道德素質(zhì)和科學(xué)文化素質(zhì)。( )
A. To practise a strategy of science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
B. To adopt a strategy of rejuvenating China through science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
C. To execute a strategy through science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
D. To adopt a strategy through science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
(二) 本部分共有5小題,在每小題列出的四個備選項(xiàng)中只有一個是符合題目要求的,選擇最佳答案完成句子。 錯選、多選或未選均無分。(10分)
11. 下面哪種表述是正確的?( )
A. 英語中代稱使用多,實(shí)稱使用少,不怕重復(fù)。
B. 漢語中實(shí)稱使用多,代稱使用少,不怕重復(fù)。
C. 英語中實(shí)稱使用多,代稱使用少,避免重復(fù)。
D. 漢語中代稱使用多,實(shí)稱使用少,避免重復(fù)。
12. 下面哪種表述是正確的?( )
A. 英語句子強(qiáng)調(diào)突出重點(diǎn),語序比較固定。
B. 漢語句子強(qiáng)調(diào)突出重點(diǎn),語序比較固定。
C. 英語強(qiáng)調(diào)時間順序和邏輯順序,評論與表態(tài)的話語多放在句末。
D. 漢語強(qiáng)調(diào)時間順序和邏輯順序,評論與表態(tài)的話語多放在句末。
13. 下列哪位主張直譯,但同時又提倡保留“神韻”?( )
A. 魯迅 B. 瞿秋白
C. 茅盾 D. 郭沫若
14. “上下文在解決語言單位的多義性問題上起著最重要的作用?!边@是下列哪位的論述?( )
A. 奈達(dá) B. 巴爾胡達(dá)羅夫
C. 泰特勒 D. 費(fèi)道羅夫
15. 就漢譯英而論,下面哪種表述是正確的?( )
A. 斷句的情況較多,并句的情況較少
B. 斷句的情況較多,并句的情況也較多
C. 斷句的情況較少,并句的情況較多
D. 斷句的情況較少,并句的情況也較少
二、詞語翻譯(本大題共20小題,每小題1分,共20分)
(一)將下列詞語譯成中文(10分)
16. pottery industry
17. summer resort
18. 1.8 trillion dollars
19. investment policy
20. keen interests
21. county history(annals)
22. soda fountain
23. living organisms
24. court of appeals
25. Contracting States
(二)將下列詞語譯成英語(10分)
26. 流傳久遠(yuǎn)
27. 五卅運(yùn)動
28. 十五世紀(jì)初
29. 有利因素
30. 游記
31. 試工期
32. 排隊(duì)
33. 大陸岸線
34. 注冊資本
35. 區(qū)域自治
三、 改譯題(本大題共10小題,每小題2分,共20分)
(一)下列句子的中譯文有一個或一個以上錯誤,請加以改正。(10分)
Example:
原文:Adelaide enjoys a Mediterranean climate.
譯文:阿德萊德享有地中海氣候。
改譯:阿德萊德屬地中海氣候。
36. 原文: Scarcely less important than machinery in the agricultural revolution was science.
譯文:在農(nóng)業(yè)革命中,科學(xué)沒有機(jī)械重要。
改譯:
37. 原文: I am filled with wonder when I consider the immeasurable contrast between the two lives which it connects.
譯文:一想到連接兩個生命的差異是如此巨大時,我的心中充滿了詫異。
改譯:
38. 原文: Each language has its own genius.
譯文:每一種語言有其自己的天才。
改譯:
39. 原文: The captain of the boys was telling me he was in need of one.
譯文:孩子們的隊(duì)長告訴我他是要雇人的。
改譯:
40. 原文: The oil used for lubrication must be of correct thickness.
譯文:潤滑油的厚度要適當(dāng)。
改譯:
(二)下列句子的英譯文有一個或一個以上錯誤,請加以改正。(10分)
Example:
原文:中國在任何情況之
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案匯總湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案匯總
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(6)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(6)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(5)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(5)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(4)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(4)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(3)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(3)
-
092023-03湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(2)湖北自考《現(xiàn)代漢語》章節(jié)復(fù)習(xí)題及答案(2)
已幫助10w萬+意向?qū)W歷提升用戶成功上岸
毛澤東思想概論
培訓(xùn)優(yōu)勢:課時考點(diǎn)精講+刷題+沖刺,熟練應(yīng)對考試題型。全程督促學(xué)習(xí),安排好學(xué)習(xí)計(jì)劃。 毛澤東思想概論...自考培訓(xùn)英語二
本課程既是一門語言實(shí)踐課程,也是拓寬知識、了解世界文化的重要素質(zhì)課程,它以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的綜合語言應(yīng)用能力為目標(biāo),使他們在學(xué)習(xí)、工作和社會交往中能夠使用英語進(jìn)行有效的交流。 英語二...自考培訓(xùn)馬克思主義基本原理概論
本書包括兩個部分:自學(xué)考試大綱和基本原理。主要內(nèi)容有,馬克思主義是關(guān)于工人階級和人類解放的科學(xué),物質(zhì)世界及其發(fā)展規(guī)律,認(rèn)識的本質(zhì)及其規(guī)律,人類社會及其發(fā)展規(guī)律,資本主義的形成及其發(fā)展,資本主義發(fā)展的歷史進(jìn)程,社會主義社會及其進(jìn)程,共產(chǎn)主義社會及其進(jìn)程等。 馬克思主義基本原理概論...自考培訓(xùn)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)
《思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)》課具有鮮明的政治性、思想性、理論性、針對性、科學(xué)性、知識性以及實(shí)踐性和修養(yǎng)性。它包羅政治、思想、道德、心理本質(zhì)、學(xué)習(xí)成才和法律本質(zhì)等內(nèi)容,指導(dǎo)和回答大學(xué)生在人生、抱負(fù)、信念等方面遍及關(guān)心和迫切需要解決的問題。 思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)...自考培訓(xùn)中國近代史綱要
“中國近現(xiàn)代史綱要”全國高等教育自學(xué)考試指定教材,依據(jù)中央審定的普通高等學(xué)?!爸袊F(xiàn)代史綱要”編寫大綱以及馬克思主義理論研究和建設(shè)工程重點(diǎn)教材《中國近現(xiàn)代史綱要》,結(jié)合自學(xué)考試的特點(diǎn)設(shè)計(jì)了十章,集中講述1840年鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)一直到2007年中國共產(chǎn)黨第十七次全國代表大會召開的160多年的中國近現(xiàn)代歷史。 中國近代史綱要...自考培訓(xùn)
- 2025年上半年湖北大學(xué)自考本科畢業(yè)生成人學(xué)士學(xué)位申報工作通知
- 2025年上半年武漢大學(xué)自考成人學(xué)士學(xué)位申報工作通知
- 2025年武漢商學(xué)院全日制自考本科助學(xué)班招生簡章
- 2025年春季武漢輕工大學(xué)自考本科生學(xué)士學(xué)位外語赴考公告
- 2025年四月湖北自考什么時候出成績?速來了解
- 2025年上半年武漢紡織大學(xué)自考畢業(yè)生學(xué)士學(xué)位論文審核工作通知
- 2025年湖北省成人學(xué)士學(xué)位外語考試湖北大學(xué)考生成績查詢、復(fù)核通知
- 2025年上半年湖北工業(yè)大學(xué)自考本科畢業(yè)生學(xué)士學(xué)位外語水平考試赴考須知
- 湖北自考助學(xué)班考生如何在自考平臺進(jìn)行注冊?速來了解!
- 2025年4月高等教育自學(xué)考試湖北大學(xué)自考考點(diǎn)赴考通告 查看更多

掃一掃關(guān)注微信公眾號
隨時獲取湖北省自考政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課程。