自考國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)試卷_全國(guó)2009年7月自考試卷
全國(guó)2009年7月自考國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)試卷
課程代碼:05844
Ⅰ. Translate the following words and expressions from English into Chinese (10%)
1. copyright
2. per capita income
3. non-discrimination principle
4. broker
5. exchange rate
6. deferred payment
7. common carrier
8. contracting parties
9. validity period
10. ad valorem duty
Ⅱ. Translate the following words and expressions from Chinese into English(10%)
11. 比較利益(優(yōu)勢(shì))
12. 跨國(guó)公司
13. 專業(yè)化
14. 金融市場(chǎng)
15. 循環(huán)信用證
16. 空運(yùn)提單
17. 有價(jià)證券
18. 間接標(biāo)價(jià)
19. 有形貿(mào)易
20. 發(fā)票
Ⅲ. Match the words and expressions on the left with the explanations on the right(10%)
21. firm offer a. a subsidiary company controlled by another
22. shipping marks b. all forms of man-made obstructions to international trade other
than tariffs, including prohibitions and quotas, etc.
23. affiliate c. capacity that can move or be moved easily and quickly from
place to place
24. insurance policy d. of persons, the public, having the money to buy goods and
services
25. reimburse e. large-scale public services, such as water and power supplies, road,
rail and radio communications, etc. needed to support economic
activity, esp. industry, trade and commerce
26. infrastructure f. pay back to somebody for the expenses he has spent
27. protectionism g. the theory of the system of developing home industries through
duties and other means imposed on competitive imports
28. mobility h. an offer whose terms and conditions are binding on the offerer
29. non-tariff barrier i. what is printed on the outer packing of goods as symbol for
identification in the course of transportation
30. purchasing power j. a document used for covering possible risks
Ⅳ. Make brief explanations of the following terms in English (10%)
31. clean credit
32. offeree
33. intellectual property
34. joint venture
35. gold reserves
Ⅴ. Answer the following questions in English(20%)
36. What are the 3 major functions of bill of lading?
37. Explain briefly the following terms: applicant; opening bank; beneficiary; advising bank; confirming bank.
38. What are the advantages of counter trade?
39. What is documentary collection? Point out the different types of it.
Ⅵ. Translate the following into Chinese (10%)
40. The transferable credit is designed to meet the requirements of international trade. It enables a middleman who is receiving payment from a buyer under a documentary credit to transfer his claim under that credit to his own supplier. In this way he can carry out transactions with only a limited outlay of his own funds. A transferable credit may only be transferred once. The second beneficiary may not further transfer it unless there is an express provision to this effect in the original credit. This limit on transferability is intended to prevent abuse.
41. A contract is an agreement by which two parties mutually promise to buy or sell some products. In practice, some informal contracts may be reached orally. This is understandable, but may lead to unfortunate consequences. A reasonable exporter should at least insist on strict observance of the legal requirements in case of orders that are not routine transactions. When the goods ordered represent a considerable value, a formal contract embodying all terms of the agreement should be prepared in duplicate; each copy should be signed by both parties, and each party should retain a copy of the contract.
Ⅶ. Translate the following into English(30%)
42. 盡管中國(guó)取得了很大的成就,但仍然面臨巨大的挑戰(zhàn)。一部分挑戰(zhàn)和競(jìng)爭(zhēng)來自于農(nóng)業(yè)、銀行業(yè)和保險(xiǎn)業(yè),還有一部分來自于一些國(guó)家所采取的貿(mào)易保護(hù)主義措施。
43. 沒有可保利益的保險(xiǎn)合同是無(wú)效的。而任何根據(jù)這類合同提出的索賠都不會(huì)被受理。
44. 最近幾年運(yùn)輸功能引人注目的另一個(gè)因素就是越來越多的使用零庫(kù)存系統(tǒng)。這種系統(tǒng)是以公司保持很少數(shù)量的生產(chǎn)投入為基礎(chǔ)的。
45. 已裝船提單表明貨物已實(shí)際裝上開往目的港的承運(yùn)船只。
46. 國(guó)際貨幣基金組織旨在向那些在付款方面有困難的基金會(huì)員國(guó)提供中期貸款。
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請(qǐng)以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
-
042024-11湖北大自考專科公共課《大學(xué)語(yǔ)文》有哪些高頻考點(diǎn)?湖北大自考專科公共課《大學(xué)語(yǔ)文》有哪些高頻考點(diǎn)?
-
212024-10考前必看!24年湖北自學(xué)考試《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考試要點(diǎn)!考前必看!24年湖北自學(xué)考試《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考試要點(diǎn)!
-
212024-10速記!24年湖北自考本科《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考點(diǎn)匯總!速記!24年湖北自考本科《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考點(diǎn)匯總!
-
192024-10高頻考點(diǎn)!24年湖北自考《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》論述題復(fù)習(xí)內(nèi)容!高頻考點(diǎn)!24年湖北自考《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》論述題復(fù)習(xí)內(nèi)容!
-
172024-08湖北自考本科英語(yǔ)(二)歷年真題練習(xí):選詞填空湖北自考本科英語(yǔ)(二)歷年真題練習(xí):選詞填空
-
282023-02湖北自考本科《馬原》客觀題湖北自考本科《馬原》客觀題
已幫助10w萬(wàn)+意向?qū)W歷提升用戶成功上岸
毛澤東思想概論
培訓(xùn)優(yōu)勢(shì):課時(shí)考點(diǎn)精講+刷題+沖刺,熟練應(yīng)對(duì)考試題型。全程督促學(xué)習(xí),安排好學(xué)習(xí)計(jì)劃。 毛澤東思想概論...自考培訓(xùn)英語(yǔ)二
本課程既是一門語(yǔ)言實(shí)踐課程,也是拓寬知識(shí)、了解世界文化的重要素質(zhì)課程,它以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的綜合語(yǔ)言應(yīng)用能力為目標(biāo),使他們?cè)趯W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能夠使用英語(yǔ)進(jìn)行有效的交流。 英語(yǔ)二...自考培訓(xùn)馬克思主義基本原理概論
本書包括兩個(gè)部分:自學(xué)考試大綱和基本原理。主要內(nèi)容有,馬克思主義是關(guān)于工人階級(jí)和人類解放的科學(xué),物質(zhì)世界及其發(fā)展規(guī)律,認(rèn)識(shí)的本質(zhì)及其規(guī)律,人類社會(huì)及其發(fā)展規(guī)律,資本主義的形成及其發(fā)展,資本主義發(fā)展的歷史進(jìn)程,社會(huì)主義社會(huì)及其進(jìn)程,共產(chǎn)主義社會(huì)及其進(jìn)程等。 馬克思主義基本原理概論...自考培訓(xùn)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)
《思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)》課具有鮮明的政治性、思想性、理論性、針對(duì)性、科學(xué)性、知識(shí)性以及實(shí)踐性和修養(yǎng)性。它包羅政治、思想、道德、心理本質(zhì)、學(xué)習(xí)成才和法律本質(zhì)等內(nèi)容,指導(dǎo)和回答大學(xué)生在人生、抱負(fù)、信念等方面遍及關(guān)心和迫切需要解決的問題。 思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)...自考培訓(xùn)中國(guó)近代史綱要
“中國(guó)近現(xiàn)代史綱要”全國(guó)高等教育自學(xué)考試指定教材,依據(jù)中央審定的普通高等學(xué)校“中國(guó)近現(xiàn)代史綱要”編寫大綱以及馬克思主義理論研究和建設(shè)工程重點(diǎn)教材《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》,結(jié)合自學(xué)考試的特點(diǎn)設(shè)計(jì)了十章,集中講述1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)一直到2007年中國(guó)共產(chǎn)黨第十七次全國(guó)代表大會(huì)召開的160多年的中國(guó)近現(xiàn)代歷史。 中國(guó)近代史綱要...自考培訓(xùn)
- 2025年上半年湖北大學(xué)自考本科畢業(yè)生成人學(xué)士學(xué)位申報(bào)工作通知
- 2025年上半年武漢大學(xué)自考成人學(xué)士學(xué)位申報(bào)工作通知
- 2025年武漢商學(xué)院全日制自考本科助學(xué)班招生簡(jiǎn)章
- 2025年春季武漢輕工大學(xué)自考本科生學(xué)士學(xué)位外語(yǔ)赴考公告
- 2025年四月湖北自考什么時(shí)候出成績(jī)?速來了解
- 2025年上半年武漢紡織大學(xué)自考畢業(yè)生學(xué)士學(xué)位論文審核工作通知
- 2025年湖北省成人學(xué)士學(xué)位外語(yǔ)考試湖北大學(xué)考生成績(jī)查詢、復(fù)核通知
- 2025年上半年湖北工業(yè)大學(xué)自考本科畢業(yè)生學(xué)士學(xué)位外語(yǔ)水平考試赴考須知
- 湖北自考助學(xué)班考生如何在自考平臺(tái)進(jìn)行注冊(cè)?速來了解!
- 2025年4月高等教育自學(xué)考試湖北大學(xué)自考考點(diǎn)赴考通告 查看更多

掃一掃關(guān)注微信公眾號(hào)
隨時(shí)獲取湖北省自考政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課程。